马赛曲 - Mireille Mathieu Allons enfants de la Patrie 起来,祖国的儿女们!Le jour de gloire est arrivé.光荣之日已来到!Contre nous, de la tyrannie,血腥...
前进法兰西祖国的男儿们,光荣的日子已来临!专制暴政压迫着我们,祖国大地啊痛苦呻吟。祖国大地在痛苦呻吟,你可看见那凶狠的士兵,到处在残杀人民。他们从你的怀...
Allons enfants de la Patrie 我们走吧!祖国的孩子们,Le jour de gloire est arrivé.光荣的那一天已经到来。Contre nous, de la tyrannie,对抗我们的,是专制横...
前进,祖国儿女,快奋起,光荣的一天等着你!你看暴君正在对着我们举起染满鲜血的旗,举起染满鲜血的旗!听见没有?凶残的士兵嗥叫在我们国土上,他们冲到你身边,...
《马赛曲》[法] 鲁热·德·利尔 起来,祖国的儿女!今天是举国光荣的日子。染血的旗帜笼罩著我们,那是暴君的旗帜!...
4月15日 17:43 Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé {2x} Entendez vous dan...
Le jour de gloire est arrivé 类祝贺的各路挖诶啊黑为 Contre nous de la tyrannie 公德和怒的拉提行你而 L'étendard sanglant est levé 类当大和桑个浪诶类为...
中文意译 第一节 祖国的子民醒来吧! 光荣的日子到来了!与我们为敌的暴君 升起了血腥旗帜!(x2)你可曾听见战场上 战士们奋战的嘶喊声?他们要闯到我们中间 刺穿我...
国际歌(法文:L'Internationale)是国际社会主义运动中最著名的一首歌。这首歌也曾经是世界上最被广泛传唱的歌曲之一。原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃(1816年...
《国际歌》中文版歌词(完整)第一段:起来,饥寒交迫的奴隶!起来,全世界受苦的人!满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!旧世界打个落花流水,奴隶们起来,起来...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
马赛曲音乐 | 《马赛曲》中文歌词 | 马赛曲电影在线观看 |
士兵合唱马赛曲的是什么电影 | 马赛曲mp3下载 | 法国国歌马赛曲下载 |
马赛曲版本 | 超级马里奥奥德赛主题曲 | 马赛曲是法国国歌吗 |
马赛曲的创作背景 | 返回首页 |
返回顶部 |